当前位置: 古诗文网---> 知识---> 言叶之庭片尾曲(《言叶之庭》中的两句短歌是古日语吗?从语法上怎么分析?)

言叶之庭片尾曲(《言叶之庭》中的两句短歌是古日语吗?从语法上怎么分析?)

  作者:   古诗文网   类别:    知识     发布时间:  2024-06-19    点击:  229 次

言叶之庭片尾曲

网上有关“言叶之庭片尾曲”话题很是火热,小编也是针对《言叶之庭》中的两句短歌是古日语吗?从语法上怎么分析?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

看《秒速五厘米》,心中总有一种压抑的情绪,即使是多年之后回想起里面的故事,也总是被一种强烈的遗憾缠绕,遗憾匆匆13年过去,一段真切的感情终于变成尘封的记忆,两个真挚的恋人终于成为有缘无分的路人,再也回不到从前。“十年之后,我不认识你,你不属于我,我们还是一样,陪在一个陌生人左右。”陈奕迅《十年》里的一段歌词,改一个字,那种心碎却又无力的感情,被《秒速五厘米》用62分钟45秒的故事一秒一秒的刻在我的脑海里。

后来看《言叶之庭》时犹豫再三,总害怕受过伤的心被新海诚的悲恋再一次折磨到破碎支离。不过好在我看下去了,《言叶之庭》淡淡的忧伤后面所隐藏的寂静欢喜拼凑起了我那颗在《秒速五厘米》里破碎的心。

孝雄是孤单的。父亲不在了,母亲交了个小了不知道多少的男朋友,不知道是第几个。哥哥打算搬出去与女朋友一起住,或许是不习惯这样的家,而母亲也因此离家出走与小了许多的男朋友同居。孝雄深爱着这个家和母亲,却不知如何面对,只是承受着,只是不言。然后不知何时开始,无处安放的感情寄托在了制鞋上,制鞋与其说是他小小的梦想,不如说是心灵的庇护所更贴切。

雪野是孝雄学校的古文老师,但孝雄一直没发现。因为一个男生喜欢雪野,结果雪野被高年级女生联合起来污蔑,还把极其难听的话传到家长那里,而此时本应站出来守护好安慰好呵护好雪野的男朋友却选择了听信谣言然后分手。在那段最孤单压抑,连呼吸都会痛的日子里,雪野失去了再去学校的勇气,而伴随心理压力出现的味觉麻痹与内心的创伤相比到底是雪上加霜还是只是微不足道的小事?

或许在日本,雨神同时在兼职做着爱神。

“隐约雷鸣,阴霾天空,但盼风雨来,能留你在此。”

两颗同样孤单的心,在一场六月雨的牵引下相遇,离开时雪野留下了这首短歌,留孝雄这只学渣在庭园的亭子里凌乱。雪野总是在亭子里练习迈出前进的脚步,而孝雄则规定自己逃课只限定在下雨的上午。于是,两个人在整个七月的梅雨里彼此靠近、产生共鸣、互相依赖。在孝雄的陪伴下,雪野逐渐走出心中的阴影,味觉开始恢复,获得前进的勇气,而孝雄也同样找到一个心灵的归属,一个让自己发现原来自己没忘记笑的地方。

“隐约雷鸣,阴霾天空,即使无风雨,我亦留此地”,这是前面短歌的答歌,也是梅雨过后晴空万里的那个八月两个没有借口再见面的人的心声,毕竟一个15岁,一个已经27岁,孝雄甚至还没有勇气询问雪野的名字。雪野敷衍自己的感情,想着晴天那孩子就没有理由翘课了,孝雄掩饰自己的怯懦,想着无法拿出成果就只会被当做小孩子,两个人每天期盼着下雨,终于在这没有下过一场雨的八月也没有见过一次面。

九月,雪野终于有勇气踏进学校,为了辞职,孝雄也因此终于知道了雪野的身份,以及名字。两个孤独的灵魂本应碰撞出美丽的爱情之花,只是一个15岁,一个27岁,一个是学生,一个是老师,横亘在这段感情中的是年龄与身份的双重禁忌,令两个人不知所措,尤其雪野才刚走出师生恋的谣言泥沼,疲惫不堪。当两个人在庭园里再见面的时候,理应是久违的欢喜,却变成了彼此无言。而此时一场时隔许久的大雨说来就来,真正是天降甘霖,再一次浇灌了两人干涸的爱情之花。浑身湿透的雪野和孝雄去了雪野家,孝雄负责做饭,雪野熨衣服,这样的一刻,让两人各自觉得这是一生中最幸福的时刻。

接着是孝雄的告白,雪野的婉拒,孝雄离开,雪野追出,在暴雨中,两人积累压抑了三个月的全部感情在这一刻爆发、释放。哭声、雨声,泪水、雨水,全部纠缠在一起。

雪野没有因此留下,按计划回老家继续做了老师,孝雄是否挽留过不知道,知道的是,和《秒速五厘米》不一样,这段感情没有结束。毕竟在这段感情中,雪野走出了学校风波的阴影,获得了重新前进的勇气。而孝雄母亲也在冬天时一脸歉意拖着行李箱回家了,我想这时候,孝雄也能坦然面对母亲了吧。

结束时,孝雄内心的独白是,等到可以走的更稳更远了,就去见她吧。

默然相爱,寂静欢喜。

或许新海诚在心里已经安排两个人在一起了,才会有结尾的那段歌词:

分明已对你了解太多,

却仍会像初次争吵的夜晚时般,

对你说,

不要走,

不要走。

《言叶之庭》中的两句短歌是古日语吗?从语法上怎么分析?

看完秒速后我的心情被收得很紧,就像有股难以言喻的痛苦在心中挥之不去,看完言叶后,我的情感却都豁然开朗了。

《言叶之庭》讲述了男主秋月孝雄想通过自己的努力成为一名制鞋的设计师。女主雪野百香里老师因为学校的风言风语不能去学校上课。在一个下雨的天气,秋月与雪野老师相遇了,在一个亭子里躲雨,(这时的秋月还不知道雪野是他学校的老师)后面两人就慢慢熟悉起来。雪野老师后去学校教书,又有传言,这时秋月知道了(之前不知道是因为秋月一心想着做鞋的事,不关注其它的事)。前部分是讲秋月对自身事的执着,后部分讲了秋月与雪野之间爱情的升华。两个人都各怀自心事,两人在交谈过程中,无意让自己的心得到了解放。

很喜欢**中雪野说的那句古文,源于《万叶集》,它原文是这样:

“ 鸣神の 少しとよみて さし昙り 雨も降らんか 君を留めん

鸣神の 少しとよみて 降らずとも 我は止まらん 妹し留めば ”

翻译过来是:

“ 隐约雷鸣 阴霾天空 但盼风雨来 能留你在此

隐约雷鸣 阴霾天空 即使天无雨 我亦留此地 ”

我猜秋雨与雪野心里都是是这样想的:

“ 不是喜欢下雨天,而是喜欢和你一起躲雨的屋檐 。”

这一问一答已经把人情写足了,如果按照夏目漱石的理论(日本人不说“我爱你”只说“今晚的月色很美”),秋月已经表白完毕,只在等待雪野的回应了。可这个表白太暧昧了,害怕有人会听不懂,理解不了,所以还是需要让秋月吃一发好人卡的。我觉得秋月也应该想明白,这好人卡他是吃定了的,到后来雨中的表情,人物在短暂时间内听从了自己的内心,做出了相应的选择,对新海诚而言是一个巨大的进步。

结尾时秋月与雪野那番对话,不仅打动了雪野,更打动了无数的观众,使观众感受到了“爱情的力量”,给予观众热情和温柔。

“ 你啊,你就一直那样!总对重要的事只字不提,然后摆出若无其事的标签,一直孤单一人,度过一生吧 。”

“ 每天早上,每天早上都穿戴整齐,准备去学校,但总是被恐惧压得迈不出脚步,在那里,是你,是你给了我前行的力量 。”

最后两人紧紧相拥在一起,这时,两人的心,都消除了距离。

独自成长的少年,遇上谜一样的女人,影片重复了新海诚导演喜爱的主题爱情——关于“两颗心的靠近”。这也是纯爱**的一大主题,明明近在咫尺,但彼此就是迟迟不动,不愿敞开心扉,不留****。传统的好事多磨,而且如果要打破那层隔阂,那么必然需要一次强有力的冲突与爆发,可以计算下《言语之庭》秋月与雪野的再一次相遇,两个人彼此隔了整整一个夏季。

言叶可能对于新海诚来说是一部非常重要的**,他终于跨出了这一步,终于想把自己一直想做的事情做了,就是将自己的情感表现出来,不再把它压得死死的。

当片尾曲《Rain》响起的时候,言叶的“纯爱”升华了一个度,很巧的是,我喜欢这首音乐了,当一首歌曲赋予了一个故事,你会很难忘记它,还记得翻译过来的歌词:

“ 不动声色? 无言以表? 扮演温柔? 直到今日

所有冲动都化作? 这雨夜鲁莽的拥抱

……

你包裹着雨幕? 跑过空空的车站

不顾大雨滂沱? 不顾浑身湿透

你卷起雨花? 渐行渐远

……

不顾大雨滂沱? 不顾浑身湿透

我吹着口哨? 追随你

分明已对你了解太多

却仍会向初次争吵的夜晚时般

对你说

不要走 ”

当雪野冲下楼梯去找秋月时,抱着他号啕大哭时,再加上这首《Rain》,很应景,也很感人至深。此后,天晴了,光芒万丈,很震撼,是的,不管风雨会持续多久,总会有云销雨霁之时,总会有迟来的阳光与温暖。

最后影片末尾有个彩蛋,更确切点说应该是结局,冬天来临,雪野离开秋月到远方教书,产生了距离,但是有信来往,信上有祝福与期盼,秋月用自己的行动表明,我一定要追赶到你。言叶跟以前的所有作品,都是迈出新的一步,同样是距离,却有”希望拉近“的期盼,所以看《言叶之庭》时,真的觉得很温暖,无以言表的温暖!

鸣る神:顾名思义、就是会发出响声的神、当然就是雷神咯。雷神是雷的拟人化表现、所以也有雷声的意思。

の:不用解释吧、专业名词是“连体修饰语” 其实就相当于汉语的 “的”。

少し:副词、现代日语中还有、就是稍微地 、一点地。

とよみて:首先这是一个动词的て型。

鸣る神の少しとよみて所以这句话意思就是“ 雷声隐隐约约地响。”

さし:它的作用是强调后面的动词、增强感情效果用的。

昙り:它是昙る(四段动词)的连用形。而昙る是云(くも)加る动词化而来的。阴天的意思。

雨:不解释了吧。。名词、雨水

も:表示、也…… 也不过多解释了。

降らんか:原形是 降る,也是个四段动词。降ら是它的未然形。ん则是从推量助动词む转化而来。相当于现代日语中的だろうでしょう。か也就是疑问助词。んか基本相当于现代日语中的だろうかでしょうか。结合前面的さし,则表示说话人强烈的愿望。

さし昙り 雨も降らんか这句话的意思是 “这乌云密布大概雨水也要落下来了吧。”

君を留めん:这里的ん也是从推量助动词む转化而来。 意思是:大概这样就能把你留下来了吧。

我は止まらん:止まらん原形是とまる其实就是现代日语的泊まる,因为泊まる来源于止まる所以写成止まる也没什么。 止まらん中的ん跟上面的ん用法一样。意思和现代日语的するつもりだ差不多,表示说话人自己的决意、意志。 整句的意思是: 我也打算留下来。



言叶之庭 rain 秦基博空间歌曲链接

秦基博歌曲大全在线听免费,百度网盘下载资源:

ajzy

简介: 秦基博,1980年10月11日出生于日本宫崎县日南市,日本男歌手,所属唱片公司日本环球音乐。

有哪些不得不听的日本歌?

枫涸平时听日本歌曲比较多,暂时就先分享音乐歌单中必备的5首歌曲吧。

1中岛美嘉:《曾经我也想过一了百了》(《仆が死のうと思ったのは》)

作词、作曲:秋田ひろむ(秋田弘)

发行时间:2013年8月28日《仆が死のうと思ったのは》单曲

从致郁系到治愈系的经典作品。秋田弘用一如既往的暗黑系手法开始描写深层次的黑暗,人生充满了绝望,但是随着歌曲的渐进,逐渐转为强烈希望的描写。让歌迷觉得人生亦是如此,希望在听到这首歌时能有力量积极活着。因为患有咽鼓管一度沉浸于绝望中的歌手中岛美嘉演绎了这首歌,更有了在绝望中生存的意境。

2中岛美嘉:《雪之华》(《雪花》)

作词:Satomi,作曲:松本良喜

发行时间:2013年10月1日《雪之华》单曲

中岛美嘉的经典代表作品之一,这首歌曲因为太经典,除了日本本国,包括韩国、中国、新加坡都有人翻唱。比如韩国朴孝信演唱的《雪花》版本作为《对不起我爱你》的主题曲而广为人知。还有韩雪版本的《飘雪》和新加坡歌手蔡淳佳的《对不起我爱你》等等。

3尾崎丰《I Love You》

词曲创作:尾崎丰《I Love You》

发行时间:1987年10月21日《LAST TEENAGE APPEARANCE》专辑

尾崎丰被称为“一个时代的歌唱者”,虽然他已于1992年4月25日去世,但其作品依然广为传唱。包中森明菜、森进一、堂本刚以及Bigbang的姜大成等明星都曾翻唱过这首歌。

4SMAP《世界上唯一的花》

作词作曲:槇原敬之

发行时间:2002年7月24日《SMAP 015/Drink! Smap!》专辑

“无法成为No1也好,原本就是特别的Only One”(No1 にならなくてもいい もともと特别な Only One)的歌词,让其具有浓厚的人文主义、多元文化与价值和平相处的色彩,让这首歌成为了SMAP经典作品。

5ONE OK ROCK《We Are》

作曲 : Toru/Taka/Brittain Colin/Long Nick

作词 : Toru/Taka/Brittain Colin/Long Nick

发行时间:2017年1月13日《Ambitions》专辑

这首歌的意义主要是ONE OK ROCK无视外界流言蜚语地诚实做自己,凭着不被击倒的坚定信念,勇往直前的放手一搏,也提供人们一股正面能量,不要怀疑自己的勇敢面对人生。这首歌也因为今年日本18岁成年祭的1000人大合唱,而让人印象深刻,给大家带去了很多正能量。

关于“言叶之庭片尾曲”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | http://www.nhcdzx.com/zhishi/26952.html

主栏目导航

新增导航栏目

热门知识

热门诗文

热门名句

朝代诗人

热门成语