当前位置: 古诗文网---> 知识---> 吻别英文版是什么歌?(英文版,吻别的翻译,谢谢)

吻别英文版是什么歌?(英文版,吻别的翻译,谢谢)

  作者:   古诗文网   类别:    知识     发布时间:  2024-02-02    点击:  217 次

吻别英文版是什么歌?

网上有关“吻别英文版是什么歌?”话题很是火热,小编也是针对英文版,吻别的翻译,谢谢寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

《吻别》英文版是《Take Me To Your Heart》。

《Take Me To Your Heart》

作词:Jascha Richter

作曲:Johan Bejerholm

歌手:Michael Learns To Rock

歌词:

Hiding from the rain and snow

穿梭在雨雪中

Trying to forget but I won't let go

试着去忘记但是我做不到

Looking at a crowded street

望着拥挤的街道

Listening to my own heart beat

听着自己的心跳声

So many people all around the world

世界上这么多人

Tell me where do I find someone like you girl

告诉我去哪里找像你这样的女孩

Take me to your heart take me to your soul

接受我的心带我去你的心扉

Give me your hand before I'm old

在我老之前让我照顾你

Show me what love is haven't got a clue

指引我去寻找爱的天堂

Show me that wonders can be true

让我没有任何的怀疑

They say nothing lasts forever

他们说世界上没有天长地久

We're only here today

可我们一起走到了今天

Love is now or never

我们的爱永不会变

Bring me far away

带我飞向爱的国度

Take me to your heart take me to your soul

接受我的心带我去你的心扉

Give me your hand and hold me

在我老之前让我照顾你

Show me what love is be my guiding star

指引我去寻找爱的领域

It's easy take me to your heart

这不难只要让我走进你的心

Standing on a mountain high

站在高山上

Looking at the moon through a clear blue sky

看着日夜交换

I should go and see some friends

我应该去看我的朋友们

But they don't really comprehend

但是他们不能真正理解

Don't need too much talking without saying anything

不需要用再多的语言来表达什么

All I need is someone who makes me wanna sing

我只想为一个人深情歌唱

Take me to your heart take me to your soul

接受我的心带我去你的心扉

Give me your hand before I'm old

在我老之前让我照顾你

Show me what love is haven't got a clue

指引我去寻找爱的天堂

Show me that wonders can be true

让我没有任何的怀疑

They say nothing lasts forever

他们说世界上没有天长地久

We're only here today

可我们一起走到了今天

Love is now or never

我们的爱永不会变

Bring me far away

带我飞向爱的国度

Take me to your heart take me to your soul

接受我的心带我去你的心扉

Give me your hand and hold me

在我老之前让我照顾你

Show me what love is be my guiding star

指引我去寻找爱的领域

It's easy take me to your heart

这不难只要让我走进你的心

《Take Me To Your Heart》是由丹麦乐队迈克学摇滚演唱的一首抒情摇滚歌曲(代表作),改编自殷文琦作曲、张学友演唱的歌曲《吻别》,歌曲由Jascha Richter填词,Johan Bejerholm编曲。收录于2004年2月5日发行的同名专辑《Take Me To Your Heart》中。

百度百科-Take Me To Your Heart

英文版,吻别的翻译,谢谢

take

me

to

your

heart(吻别中英对照版)

歌手:Michael

Learns

to

Rock

专辑:Take

Me

To

Your

Heart

take

me

to

your

heart

hiding

from

the

rain

and

snow

藏身于雨雪之中

trying

to

forget

but

i

won't

let

go

努力忘记,但我怎能就这样离去

looking

at

a

crowded

street

看着熙熙攘攘的街道

listening

to

my

own

heart

beat

却只能听见自己的心跳

so

many

people

这么多的人

all

around

the

world

在世界上

tell

me

where

do

i

find

请告诉我在哪里可以找到

someone

like

you

girl

像你一样的女孩

take

me

to

your

heart将我留存心间

take

me

to

your

soul与你的灵魂相伴

give

me

your

hand

before

i'm

old给我你的手,在我老去之前

show

me

what

love

is

问情为何物

-

haven't

got

a

clue

在我们彼此离开前

show

me

that

wonders

can

be

true

问奇迹上演

they

say

nothing

lasts

forever

他们说没有什么可以天长地久

we're

only

here

today

我们也能此时相守

love

is

now

or

never

现在或者永不回头

bring

me

far

away

请带我一起远走

take

me

to

your

heart请爱我吧

take

me

to

your

soul与你的灵魂相伴

give

me

your

hand

and

hold

me

给我你的手拥我入怀

show

me

what

love

is

问情为何物

-

be

my

guiding

star

让星辰照亮我路

it's

easy

take

me

to

your

heart

其实爱我真的很简单

standing

on

a

mountain

high

站在高山之颠

looking

at

the

moon

through

a

clear

blue

sky

看着月亮高挂于清澈的蓝天

i

should

go

and

see

some

friends

也许我应该去和朋友们在一起

but

they

don't

really

comprehend

但他们真的不明白我此时的心情

don't

need

too

much

talking

不需要繁琐的言语

without

saying

anything

甚至可以一语不发

all

i

need

is

someone

我仅仅需要

who

makes

me

wanna

sing

一个能让我欢乐而歌的人

Hiding from the rain and snow躲藏从雨雪

Trying to forget but I won't let go试图忘记,但我也不会放过

Looking at a crowded street看在一条拥挤的街道上

Listening to my own heart beat听我自己的心跳

So many people all around the world所以很多人都在世界各地

Tell me where do I find someone like you girl告诉我,我在哪里可以找到有人喜欢你的女孩

(Chorus) (副歌)

Take me to your heart take me to your soul带我去你的心带我去你的心灵

Give me your hand before I'm old给我你的手之前,我老

Show me what love is - haven't got a clue显示出我是何等的爱-没有线索

Show me that wonders can be true查看我说,不知道,可真

They say nothing lasts forever他们无话可说,到永远

We're only here today我们只是今天在这里

Love is now or never爱是现在还是从未

Bring me far away带我远离

Take me to your heart take me to your soul带我去你的心带我去你的心灵

Give me your hand and hold me给我你的手按住我

Show me what love is - be my guiding star显示出我是何等的爱-成为我的指导明星

It's easy take me to your heart人们很容易带我去你的心

Standing on a mountain high站在山高

Looking at the moon through a clear blue sky看月亮,透过清晰的蓝天

I should go and see some friends我应该去看看一些朋友

But they don't really comprehend但他们并不真正理解

Don't need too much talking without saying anything并不需要太多的谈只做不说

All I need is someone who makes me wanna sing所有我需要的是某位使我想唱歌

Take me to your heart take me to your soul带我去你的心带我去你的心灵

Give me your hand before I'm old给我你的手之前,我老

Show me what love is - haven't got a clue显示出我是何等的爱-没有线索

Show me that wonders can be true查看我说,不知道,可真

They say nothing lasts forever他们无话可说,到永远

We're only here today我们只是今天在这里

Love is now or never爱是现在还是从未

Bring me far away带我远离

Take me to your heart take me to your soul带我去你的心带我去你的心灵

Give me your hand and hold me给我你的手按住我

Show me what love is - be my guiding star显示出我是何等的爱-成为我的指导明星

It's easy take me to your heart人们很容易带我去你的心

Take me to your heart take me to your soul带我去你的心带我去你的心灵

Give me your hand and hold me给我你的手按住我

Show me what love is - be my guiding star显示出我是何等的爱-成为我的指导明星

It's easy take me to your heart人们很容易带我去你的心



<吻别>英文版叫什么名字

吻别的英文版歌曲叫《take me to your heart》。

《Take Me To Your Heart》是由迈克学摇滚(Michael Learns To Rock)2004年演唱的一首抒情摇滚歌曲(代表作),由Jascha Richter作词,殷文琦作曲,Johan Bejerholm编曲。

本歌曲收录于2004年2月5日发行的同名专辑《Take Me To Your Heart》中。

2004年的那一首《Take Me To Your Heart》让迈克学摇滚(Michael Learns To Rock)这支丹麦团体在中国史无前例的成为最受欢迎的海外乐队,并在中国内地缔造了25万唱片销量、数百万次网络下载的神话。

而在九天音乐的榜单上,迈克学摇滚(Michael Learns To Rock)的歌曲,特别是《Take Me To Your Heart》名列英文歌曲前茅。

参考资料:

take me to your heart_百度百科

吻别英文版歌词

 歌手介绍:迈克学摇滚(Michael Learns To Rock),始建于1987年,曾被形容是斯堪的纳维亚音乐传统与西洋流行音乐的相遇,绝非「丹麦团」三个字就可以解释。他们全球千万张惊人的销售量是一般乐团少有的,迈克学摇滚深入慢摇音乐情感层面并从中精确掌握音符组构成果的能力,使得他们成为丹麦音乐史上最成功的团体之一。迈克学摇滚在家乡已经有超过五十万张唱片的销售,但更惊人的是他们在全球的销售数字更是高达千万张之高!其中在亚洲更是掀起一阵狂潮。

 吻别英文版是《take me to your heart》

 歌曲:《take me to your heart

 歌曲时长:03:59

 发行时间:2004年

 演唱:迈克学摇滚(Michael Learns To Rock)

 填 词:张学友

 谱 曲:殷文琦

 编 曲:殷文琦

 音乐风格:慢摇,浪漫

 歌词:

 hiding from the rain and snow 逃离雨雪的侵袭

 trying to forget but I won't let go 费尽心机 也止不住想你

 looking at a crowded street 熙熙攘攘人群里

 listening to my own heart beat 却只闻我心跳声音

 so many people all around the world 人间的大地 无数的生灵

 tell me where do I find someone like you girl哪有另一个你何处去追寻

 take me to your heart take me to your soul 请让我靠近 贴近你的心

 give me your hand before I'm old 莫待铅华褪尽 容颜老去

 show me what love is haven't got a clue 授我何为真情我从未相遇

 show me that wonders can be true 你说奇迹成真我会相信

 they say nothing lasts forever人说无物天长地久

 we're only here today 你我只得如今

 love is now or never 相恋便燃尽生命

 bring me far away 带我去远行

 take me to your heart take me to your soul 请让我靠近贴近你的心

 give me your hand and hold me 予我双手将你抱紧

 show me what love is be my guiding star做我人生旅途一颗守护星

 it's easy take me to your heart 不必犹豫 带我进你的心

 standing on a mountain high 独立皑皑的峰顶

 looking at the moon through a clear blue sky 看这银光洗净了苍旻

 I should go and see some friends 或与旧识重相聚

 but they don't really comprehend 他们却也不懂我心

 don't need too much talking without saying anything 何必枉费言语 也不需要声音

 all I need is someone who makes me wanna sing 我只要一个人啊如你令我开心

 take me to your heart take me to your soul 请让我靠近 贴近你的心

 give me your hand before I'm old 莫待铅华褪尽 容颜老去

 show me what love is haven't got a clue 授我何为真情我从未相遇

 show me that wonders can be true 你说奇迹成真我会相信

 they say nothing lasts forever人说无物天长地久

 we're only here today 你我只得如今

 love is now or never 相恋便燃尽生命

 bring me far away 带我去远行

 take me to your heart take me to your soul 请让我靠近贴近你的心

 give me your hand and hold me 予我双手将你抱紧

 show me what love is be my guiding star做我人生旅途一颗守护星

 it's easy take me to your heart 不必犹豫 带我进你的心

 take me to your heart take me to your soul 请让我靠近贴近你的心

 give me your hand and hold me 予我双手将你抱紧

 show me what love is be my guiding star做我人生旅途一颗守护星

 it's easy take me to your heart 不必犹豫 带我进你的心

吻别和英文版哪个是原版

中文版是原版,张学友在出这首歌是已经是很早很早的了,而迈克学摇滚出了才没有很长时间。

吻别的英文版歌曲叫《takemetoyourheart》。原唱是迈克学摇滚。

迈克学摇滚,丹麦流行乐队,由Jascha Richter、Kre Wanscher和Mikkel Lentz组成。

《Take Me To Your Heart》是由迈克学摇滚(Michael Learns To Rock)2004年演唱的一首抒情摇滚歌曲(代表作),由Jascha Richter作词,殷文琦作曲,Johan Bejerholm编曲。

收录于2004年2月5日发行的同名专辑《Take Me To Your Heart》中。

1988年,迈克学摇滚在丹麦成立 。

1991年8月,发行首张录音室专辑《Michael Learns to Rock》,专辑中的歌曲《The Actor》在丹麦、挪威、瑞典等国的音乐榜单上夺冠 。

1995年,发行第三张专辑《Played on Pepper》。1997年,担任香港回归演唱会的演出嘉宾 。

1999年,获得首届CCTV-MTV音乐盛典亚洲最受欢迎国际乐队奖。

2004年2月,发行专辑《Michael Learns to Rock》。

同年7月,获得第6届CCTV-MTV音乐盛典国际年度最佳组合奖。

英文版的吻别歌词是什么?

吻别英文版是《take me to your heart》:

填词:Jascha Richter

谱曲:殷文琦

编曲:Johan Bejerholm

原唱:Michael Learns To Rock

歌词:

hiding from the rain and snow

藏身于雨雪之中

trying to forget but i won't let go

努力忘记,但我怎能就这样离去

looking at a crowded street

看着熙熙攘攘的街道

listening to my own heart beat

却只能听见自己的心跳

so many people all around the world

这么多的人在世界上

tell me where do i find someone like you girl

请告诉我在哪里可以找到像你一样的女孩

take me to your heart take me to your soul

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。

第三、拆分法

当然,英译汉的时候,就要采取完全相反的战术——拆分法,即把一个长难句细细拆分为一个个小短句、简单句,并适当补充词语,是句子通顺。最后,注意还需要按照汉语习惯调整语序,达到不仅能看懂而且不拗口的目标。

第四、插入法

就是把不能处理的句子,利用括号、双逗号等插入到所翻译的句子中,不过这种方法多用在笔译里面,口译用的非常少。

关于“吻别英文版是什么歌?”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | http://www.nhcdzx.com/zhishi/3982.html

主栏目导航

新增导航栏目

热门知识

热门诗文

热门名句

朝代诗人

热门成语