秦观《鹊桥仙》原文及翻译(倏是什么意思(倏然是什么意思解释))
-
秦观《鹊桥仙》原文及翻译
网上有关“秦观《鹊桥仙》原文及翻译”话题很是火热,小编也是针对倏是什么意思(倏然是什么意思解释)寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
在平日的学习、工作和生活里,大家都听说过或者使用过一些比较经典的古诗吧,古诗是古代诗歌的泛称。还在苦苦寻找优秀经典的古诗吗?以下是我为大家收集的秦观《鹊桥仙》原文及翻译,仅供参考,欢迎大家阅读。
《鹊桥仙·纤云弄巧》原文
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
《鹊桥仙·纤云弄巧》翻译
纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。
共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
《鹊桥仙·纤云弄巧》注释
⑴纤云:轻盈的云彩。弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。
⑵飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。
⑶银汉:银河。迢迢:遥远的样子。暗度:悄悄渡过。
⑷金风玉露:指秋风白露。李商隐《辛未七夕》:“由来碧落银河畔,可要金风玉露时”。
⑸忍顾:怎忍回视。
⑹朝朝暮暮:指朝夕相聚。
《鹊桥仙·纤云弄巧》赏析
借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。
这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。
词一开始即写“纤云弄巧”,轻柔多姿的云彩,变化出许多优美巧妙的图案,显示出织女的手艺何其精巧绝伦。可是,这样美好的人儿,却不能与自己心爱的人共同过美好的生活。“飞星传恨”,那些闪亮的星星仿佛都传递着他们的离愁别恨,正飞驰长空。
关于银河,《古诗十九首》云:“河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。”“盈盈一水间,近咫尺,似乎连对方的神情语态都宛然目。这里,秦观却写道:”银汉迢迢暗渡“,以”迢迢“二字形容银河的辽阔,牛女相距之遥远。这样一改,感情深沉了,突出了相思之苦。迢迢银河水,把两个相爱的人隔开,相见多么不容易!”暗渡“二字既点”七夕“题意,同时紧扣一个”恨“字,他们踽踽宵行,千里迢迢来相会。
接下来词人宕开笔墨,以富有感情色彩的议论赞叹道:“金风玉露一相逢,便胜却人间无数!”一对久别的情侣金风玉露之夜,碧落银河之畔相会了,这美好的一刻,就抵得上人间千遍万遍的相会。词人热情歌颂了一种理想的圣洁而永恒的爱情。“金风玉露”用李商隐《辛未七夕》诗:“恐是仙家好别离,故教迢递作佳期。由来碧落银河畔,可要金风玉露时。”用以描写七夕相会的时节风光,同时还另有深意,词人把这次珍贵的相会,映衬于金风玉露、冰清玉洁的背景之下,显示出这种爱情的高尚纯洁和超凡脱俗。
“柔情似水”,那两情相会的情意啊,就象悠悠无声的流水,是那样的温柔缠绵。“柔情似水”,“似水”照应“银汉迢迢”,即景设喻,十分自然。一夕佳期竟然象梦幻一般倏然而逝,才相见又分离,怎不令人心碎!“佳期如梦”,除言相会时间之短,还写出爱侣相会时的复杂心情。“忍顾鹊桥归路”,转写分离,刚刚借以相会的鹊桥,转瞬间又成了和爱人分别的归路。不说不忍离去,却说怎忍看鹊桥归路,婉转语意中,含有无限惜别之情,含有无限辛酸眼泪。回顾佳期幽会,疑真疑假,似梦似幻,及至鹊桥言别,恋恋之情,已至于极。词笔至此忽又空际转身,爆发出高亢的音响:“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!”秦观这两句词揭示了爱情的真谛:爱情要经得起长久分离的考验,只要能彼此真诚相爱,即使终年天各一方,也比朝夕相伴的庸俗情趣可贵得多。这两句感情色彩很浓的议论,成为爱情颂歌当中的千古绝唱。它们与上片的议论遥相呼应,这样上、下片同样结构,叙事和议论相间,从而形成全篇连绵起伏的情致。这种正确的恋爱观,这种高尚的精神境界,远远超过了古代同类作品,是十分难能可贵的。
这首词的议论,自由流畅,通俗易懂,却又显得婉约蕴藉,余味无穷。作者将画龙点睛的议论与散文句法与优美的形象、深沉的情感结合起来,起伏跃宕地讴歌了人间美好的爱情,取得了极好的艺术效果。
作者简介
秦观(1049—1100),北宋词人。字少游,一字太虚,号邗沟居士,学者称淮海先生。扬州高邮(今属江苏)人。曾任秘书省正字、国史院编修官等职。因政治上倾向于旧党,被目为元祐党人,绍圣(宋哲宗年号,1094—1098)后贬谪。文辞为苏轼所赏识,为“苏门四学士”之一。工诗词,词多写男女情爱,也颇有感伤身世之作,风格委婉含蓄,清丽雅淡。诗风与词相近。有《淮海集》40卷、《淮海居士长短句》(又名《淮海词》)。
秦观《鹊桥仙》教案
教学目标
1、感受秦观婉约的词风。
2、鉴赏本词的情致理趣。
重难点分析
这首词取材于人们所熟知的牛郎织女的民间传说,理解起来难度不大。背诵也不难,指导抓住关键句和韵脚,掌握两组对仗的关系就可背诵下来。
课时安排
0.5课时
教学步骤
一、导入新课:
“七夕”是一个美好而充满神话色彩的节日。杜牧《七夕》诗云“天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星”。相传这天夜晚(阴历七月初七)是分居银河两侧的牛郎织女一年一度相会的日子。这个汉魏以来就流传的美丽神话,引起了古往今来多少诗人的咏叹。其中,最脍炙人口、传诵不衰的绝唱,则要推秦观的《鹊桥仙》了。
秦观(1049~1100),北宋后期词人,字少游,又字太虚,号淮海居士,高邮(今属江苏)人。神宗元丰八年(1085)进士及第。曾任秘书省正字,兼国史院编修。因政治上属于旧堂,多次遭受打击,最后贬到遥远的西南,死于放还途中。他长于诗文,词更享有盛雀,有《淮海词》。秦观为苏门四学士之一(其余三学士是黄庭坚、晁补之、张耒),词作受苏轼影响,也受与歌女交往的生活经历影响,内容多写柔情,亦有感伤身世之作。风调婉约清丽,辞情兼胜。
二、诵读,直译:
轻云变幻奇巧,流星传达离别之恨,牛郎织女暗夜渡过天河。在秋风吹拂玉露笼罩的夜晚相逢一次,便胜过人间的无数相会。柔美缠绵的感情像水一样难分,美好的相会时期如在梦里,哪里能够忍心回看那鹊桥归路。两人的`感情若是长久之时,又哪里在乎朝朝暮暮的相聚!
三、名句赏析:
“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”蕴含着一个怎样的哲理?
明确:这两句是词的结句,写两位主人公的心愿。意思是尽管相会短暂,但只要双方真挚地相爱,坚定不移,则年年必有此会,这是无尽期的爱、永恒的爱;而人间夫妻即使朝朝暮暮形影不离,也终有生离死别之日,以此永恒的爱与人间有尽期的爱相比,岂非“胜却无数”吗?这里包蕴着短暂与永恒的辩证法,也有词人注重高质量的爱情观。
四、小结:
全词写的是牛郎织女七夕一相逢的神话爱情故事。句句写天上事,句句写牛郎织女事,但读者同时感受到词人句句在写人间,处处在以牛郎织女之情喻人间之情。词意蕴藉精警,天人相应,情境优美,实为传诵不衰之千古抒情绝唱。
五、背诵:
秦观《鹊桥仙》
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!
品读《鹊桥仙》北宋。秦观
注释
鹊桥仙:此调专咏牛郎织女七夕相会事,始见欧阳修词。
纤云弄巧:是说纤薄的云彩,变化多端,呈现出许多细巧的花样。
金风:秋风,秋天在五行中属金。
玉露:秋露。这句是说他们七夕相会。
忍顾:怎么忍心回顾。
译文
彩云显露着自己的乖巧,流星传递着牛女的愁恨。
纵然那迢迢银河宽又阔,鹊桥上牛郎织女喜相逢。
团圆在金风习习霜降日,胜过了人间多少凡俗情。
莫说这含情脉脉似流水,莫遗憾美好时光恍如梦。
莫感慨牛郎织女七夕会,莫悲伤人生长恨水长东。
只要是真情久长心相印,又何必朝夕相聚度此生。
赏析
这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。
此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。
倏是什么意思(倏然是什么意思解释)
⑴ 关于流星字的成语
电流星散、
星流影集、
大步流星、
星流霆击、
流星赶月、
流星飞电
⑵ “大什么的流星”的成语是什么
大<步>流星
[发音]dǎ bù liú xīng
[释义] 形容步子跨得大,走得快。
[近义词]
1 健步如飞[jiàn bù rú fēi] 健步:脚步快而有力。步伐矫健,跑得飞快。出自清·蒲松龄《聊斋志异·凤阳士人》:“丽人牵坐路侧,自乃捉足,脱履相假,女喜着之,幸不凿枘,复起从行,健步如飞。”
2 追风逐电[zhuī fēng zhú diàn]形容速度极快。多指马飞速奔驰。出自北齐·刘昼《新论·知人》:“故孔方諲之相马也,虽未追风逐电,绝尘灭影,而迅足之势固已见矣。”
[反义词]
1 蜗行牛步[wō xíng niú bù]蜗牛爬行,老牛慢走。比喻行动或进展极慢。
2 慢条斯理[màn tiáo sī lǐ ]原指说话做事有条有理,不慌不忙。现也形容说话做事慢腾腾,不不慌不忙。出自元·王实甫《西厢记》第三本第二折金圣叹批:“写红娘从张生边来入闺中,慢条斯理,如在意如不在意。”
[例句]
1 哥哥朝着我大步流星地走过来。
2 看见老师在那边,他大步流星地赶了过去。
3 他踏着乱琼碎玉,大步流星地赶路了。
4 只见他精神抖擞,顾盼神飞,正大步流星地向这边走来。
5 听说她走了,阿牛就头也不回,大步流星地向村口追去。
⑶ 流字开头的四字成语有哪些
流光溢彩、流连忘返、流离失所、流言蜚语、流觞曲水、流芳百世、流血飘丘、流血浮丘、流落天涯、流落他乡、流血浮尸、流传千古、流风遗韵、流天澈地、流风回雪、流景扬辉、流血成渠、流波送盼、流水无情、流风遗俗、流荡忘反、流芳遗臭、流落江湖、流离遇合、流水桃花、流血飘尸、流水浅浅、流汤滴水、流光如箭、流星赶月等。
一、流离失所 [ liú lí shī suǒ ]
解释:流离:转徒离散。无处安身,到处流浪。
出自:东汉史学家班《汉书·薛广德传》:“窃见关东困极,人民流离。”
译文:偷偷发现关东特别贫困,百姓无处安身到处流浪。
二、流落他乡 [ liú luò tā xiāng ]
解释:被迫离开家乡,漂泊外地。
出自:宋·释普济《五灯会元》卷五十六:“舍父逃走,流落他乡,撞东磕西,苦哉,阿弥陀佛。”
译文:我的父亲逃离故乡,漂泊在外地,到处碰壁,日子过得特别辛苦,希望佛祖保佑他。
三、流水无情 [ liú shuǐ wú qíng ]
解释:流水一去不复返,毫无情意。比喻时光消逝,无意停留。
出自:唐·白居易《过元家履信宅》:“落花不语空辞树,流水无情自入池。”
译文:花从树上默默地落下,水依然各自无情地流淌到池中。
四、流星赶月 [ liú xīng gǎn yuè ]
解释:象流星追赶月亮一样。形容行动迅速。
出自:明·吴承恩《西游记》第四十四回:“那一顿如流星赶月,风卷残云,吃得罄尽。”
译文:那一顿饭吃得特别快速,像风卷走云一样,直到盘中光光如也。
五、流血飘尸 [ liú xuè piāo shī ]
解释:形容伤亡极大。
出自:汉·袁康《越绝书·外传记·吴王占梦》:“吴师涉江,流血浮尸者不可胜数。”
译文:吴国的士兵过江,那上面因为战死的人太多血已经染成了红色,漂浮在上面的尸体非常多,都没有办法数得过来。
⑷ 从我们身边什么的东西就是流星体填一个四字词语
从我们身边倏然而过的东西就是流星体
倏然而逝[ shū rán ér shì ]
生词本
基本释义
[ shū rán ér shì ]
极快地眨眼之间就消失了。
⑸ 描写星空的四字词语有哪些
描写星空的四字词语有:戴月披星、斗转星移、众星拱北、大步流星、星驰电掣。
1、戴月披星
意思是身披星星,头顶月亮。形容早出晚归,辛勤劳动,或日夜赶路,旅途辛苦。
出自:元·无名氏《冤家债主》第一的:“这大的孩儿披星戴月,早起晚眠。”
示例: 真是个迎风冒雪,戴月披星。
2、斗转星移
星斗变动位置。指季节或时间的变化。
出自:元·马致远《陈抟高卧》第三折:“直睡得陵迁谷变,石烂松枯,斗转星移。”
示例:斗转星移,草青草黄,不觉明明已长大成人。
3、众星拱北
拱:环绕,拱卫;北:指北极星。天上众星拱卫北辰。旧指有德的国君在位,得到天下臣民的拥戴。
出自:元·王实甫《丽春堂》第一折:恰便似众星拱北,万水朝东。
示例:于是,他决定以一颗大星导引于前,几颗小星环绕于后。象众星拱北斗,大五角星象征伟大的中国 *** ,小星象征广大人民。
4、大步流星
形容步子跨得大,走得快。
出自:周立波《暴风骤雨》第二部二四:“听到叫他名字,他大步流星的迈过去,把它牵上。”
示例:于是,我们两个人立即狼吞虎咽,风卷残云般地吃光了盘中的饭菜;大步流星地走出了餐厅。
5、星驰电掣
驰:奔驰。象星疾驰,如电急闪。形容极其迅速。
出自:蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第一二三回:好容易才把贵廷拉出旅馆,拖上火车,星驰电掣的赶到前方。
示例:星驰电掣一道闪,剑指江山第一人。
⑹ 形容流星的成语
电掣星驰:如闪电和流星似的掠过.比喻迅疾.
急如星火:星火:流星.象流星的光从空中急闪而过.形容非常急促紧迫.
流星赶月:象流星追赶月亮一样.形容行动迅速.
⑺ 关于的流星的成语
电掣星驰:如来闪电和流星似的掠过源。比喻迅疾。
电卷星飞:卷:收起。形容像流星和闪电那样迅速。
急如星火:星火:流星。象流星的光从空中急闪而过。形容非常急促紧迫。
急于星火:星火:流星。象流星的光从空中急闪而过。形容非常急促紧迫。
流星掣电:比喻迅疾。同“流星飞电”。
流星赶月:象流星追赶月亮一样。形容行动迅速。
星奔川骛:像流星飞驰,如江河涌流。形容迅速疾快。
星奔川鹜:像流星尽驰,如江河涌流。形容迅疾。
星奔电迈:像流星飞奔,像闪电疾驰。形容非常迅疾。
星驰电发:指迅速如流星闪电。
星飞电急:如流星飞落,如闪电急驰。形容十分急速或事情非常紧急。
星行电征:象流星闪电。比喻奔驰迅速。
星离云散:像流星和风雨一样迅速离散。比喻在一起的人纷纷别离了。
星流电激:激:急疾。像流星飞驰,闪电疾逝。形容迅疾。
星流霆击:指如流星闪电。形容迅猛异常。
星流影集:集:聚集,会合。像流星飞驰,影子汇聚。形容行动迅速。
星移电掣:像流星闪电一样快速。形容速度很快。
⑻ 流星的成语有哪些
电掣星驰:如闪电和流星似的掠过。比喻迅疾。
电卷星飞内:卷:收起。形容像流星容和闪电那样迅速。
急如星火:星火:流星。象流星的光从空中急闪而过。形容非常急促紧迫。
急于星火:星火:流星。象流星的光从空中急闪而过。形容非常急促紧迫。
流星掣电:比喻迅疾。同“流星飞电”。
流星赶月:象流星追赶月亮一样。形容行动迅速。
星奔川骛:像流星飞驰,如江河涌流。形容迅速疾快。
星奔川鹜:像流星尽驰,如江河涌流。形容迅疾。
星奔电迈:像流星飞奔,像闪电疾驰。形容非常迅疾。
星驰电发:指迅速如流星闪电。
星飞电急:如流星飞落,如闪电急驰。形容十分急速或事情非常紧急。
星行电征:象流星闪电。比喻奔驰迅速。
星离云散:像流星和风雨一样迅速离散。比喻在一起的人纷纷别离了。
星流电激:激:急疾。像流星飞驰,闪电疾逝。形容迅疾。
星流霆击:指如流星闪电。形容迅猛异常。
星流影集:集:聚集,会合。像流星飞驰,影子汇聚。形容行动迅速。
星移电掣:像流星闪电一样快速。形容速度很快。
⑼ 什么什么流星成语
大步流星:基本解释抄:形容步子跨得大,走得快。
拼音读法:dǎ bù liú xīng
使用举例:听到叫他名,他~地迈过去,把它牵上。(周立波《暴风骤雨》第二部二四)
近义词组:健步如飞、追风逐电、风驰电掣
反义词组:慢条斯理、姗姗来迟、老牛破车
使用方法:主谓式;作状语;用于走路
忘乎所以然而不以之所以为然什么意思
1、倏是中国汉字,拼音是shū,意思是极快地;疾速;忽然等。常用组合:倏忽、倏然等。
2、倏组词:倏然、倏地、倏忽、倏然间、闪倏、倏然远逝、倏易、倏忽即逝、倏尔、倏瞬、倏烁、倏歘、惊倏、倏而、倏鱼、倏闪、倏忽之间、倏时、倏而一生、倏然而逝、倏尔一生。
什么然而什么四字成语
忘乎所以然而不以之所以为然什么意思
两个然意思都是:这样,如此.
只是在理解的时候应该结合前句一块理解,知道是这样(知道如此),却不知道(为什么是)这样,或者不知道为什么如此
理者物之固然事之所以然也什么意思我们遇到的问题样 今天就和好了 你可以冷他两天 摆出一副被她伤心的样子 让她认为一切都是她不对 就差不多了
知其然而不知其所以然,所以然是什么意思“然”这个文言字词,在这里可以作“这样”解释。 那么这句话就是“知道它这样,却不知道它为什么这样。”
所以然就是为什么这样
天命 其是 人性之所以然 什么意思?听天由命 既然这样子 这是人之本性才这样的啊
情不知所以然而然之什么意思没这个成语。 倏然而逝 shū rán ér shǐ 极快地眨眼之间就消失了。 倏(shū):极快地,忽然:倏忽。倏尔。倏然。 倏然: 1.亦作"倐然"。2.迅疾貌。3.形容轻微的声音。 逝:消失。
“所以然者何”设问句,“所以”意思为:。。。。。。的原因。
飘飘然然不只所以为然 、什么意思飘飘然:形容欣喜自得的样子(含贬义)。
不知所以然:不知道为什么是这个样子。前面是:知其然。
全句意思是:知道是这个意思,不知道为什么是这个意思。是说一种不求甚解的态度。 也有点沾沾自喜,骄傲自大的意思
知乎所以然是什么意思所以,是指存在的原因;然,指事情的表象。所以然,指的是事发背后事物之间存在的联系
知乎 就自己理解吧
差不多就是 知道(他的)原因
乎 是语气助词吧
心所以然,非焉然什么意思心里充满了一些情绪所以才不知道要怎么做了。欣然有时候不单单指喜悦,高兴的心情。依情况而定
“知其然 知其所以然”中的然和所以然是什么意思?知:知道
其:它
然:这样
所以:……的原因
和起来就是:知道它这样,(但)不知道它为什么这样
知道东西该是怎么样的,会怎么样,但不知道根原是什么,不明白其原理
其然:一种东西的特性
所以然:一种东西的特性的原因
倏的意思
什么然而什么四字成语 : 自然而然、 戞然而止、 戛然而止、 赫然而怒、 油然而生、 不期而然、 溘然而逝、 废然而反、 莞然而笑、 废然而返、 陶然而醉、 倏然而逝、 欣然而至、 昂然而入、 冁然而笑、 霍然而愈、 溘然而去
倏释义是:忽然,极快地。
倏字本义指犬疾行,引申为疾速义。作副词时,表迅疾义,相当于忽然、突然。在词语中,倏地经常被使用,用于形容动作的突然和迅速,例如倏地站起、倏地掠过等。它强调的是动作的快速和突然性,给人留下深刻的印象。
倏字还可以与其他字组成词语,如倏忽、倏然等,这些词语都与速度、时间、变化等概念相关,强调事物的快速变化和发展。
倏字是一个具有生动形象和深刻内涵的汉字,它可以表达出事物的速度、变化和突然性等方面的特点。在语言和文化中,倏字是一个富有表现力和生命力的词语,它不仅可以增强语言的表达效果,还可以启发人们的思维和想象力。
倏的组词及造句:
1、倏忽之间:指极短的时间。倏:忽然,极快地。
例句:时间在倏忽之间流逝,我们要珍惜每一分每一秒。
2、倏然而逝:极快地眨眼之间就消失了。
例句:我回过头,发现那道美丽的彩虹已经倏然而逝。
3、倏然:忽然:倏然一阵暴雨。
例句:倏然间,大雨倾盆而下,人们纷纷寻找避雨的地方。
4、倏忽:很快地;忽然:倏忽不见。山地气候倏忽变化,应当随时注意。
例句:我走进森林,倏忽间失去了方向感,只好凭感觉前行。
5、倏地:极快地;迅速地:倏地闪过一个人影。
例句:他突然出现在我面前,吓得我差点跳起来,真是倏地一下就出现了。
6、倏忽来去:形容事物或人突然出现又迅速消失。
例句:他就像一阵风,倏忽来去,让人捉摸不定。
7、倏然变色:形容脸色或情绪突然发生变化。
例句:听到这个消息,他倏然变色,显得十分震惊。
8、倏地而起:形容人或事物突然兴起或产生。
例句:那座高楼倏地而起,成为城市的标志性建筑。
9、倏地消失:形容人或事物瞬间消失得无影无踪。
例句:魔术师一挥手,兔子就倏地消失了,观众们都惊呆了。
10、倏然间转身:形容人突然转身的动作。
例句:她听到身后有人叫她,便倏然间转身,发现是多年未见的老友。
鹊桥仙全文及其解释
纤云弄巧,飞星传恨,
银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,
便胜却、人间无数。
柔情似水,佳期如梦,
忍顾鹊桥归路。
两情若是久长时,
又岂在、朝朝暮暮。
注释
①纤云弄巧:是说纤薄的云彩,变化多端,呈现出许多细巧的花样。
②金风:秋风,秋天在五行中属金。 玉露:秋露。这句是说他们七夕相会。
③忍顾:怎么忍心回顾。
评解
《鹊桥仙》原是为咏牛郎、织女的爱情故事而创作的乐曲。
本词的内容也正是咏此神话。上片写佳期相会的盛况,下片则是写依依惜别之情。这首词将抒情、写景、议论融为一体。
意境新颖,设想奇巧,独辟蹊径。写得自然流畅而又婉约蕴藉,余味隽永。
集评
张燕瑾《唐宋词选析》:秦观的这首《鹊桥仙》独具丰彩,是富有创造精神的好作品。它既没有慨叹会少离多,也没有抒发脉脉的相思。 却自出机抒,歌颂坚贞不渝、诚挚不欺的爱情。
沈祖棻《宋词赏析》:这首词上、下片的结句,都表现了词人对于爱情的不同一般的看法。他否定了朝欢暮乐的庸俗生活,歌颂了天长地久的忠贞爱情。这在当时,是难能可贵的。
《文史知识》(1982.12):秦观的这首《鹊桥仙》上片以“金风玉露一相逢,便胜却人间无数”发抒感慨,下片词人将意思翻进一层,道出了“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”的爱情真谛。这字字珠玑、落地若金石声的警策之语,正是这首词流传久远,历久而不衰的关键所在。
——引自惠淇源《婉约词》
此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。
词一开始即写“纤云弄巧” ,轻柔多姿的云彩,变化出许多优美巧妙的图案,显示出织女的手艺何其精巧绝伦。可是,这样美好的人儿,却不能与自己心爱的人共同过美好的生活。“飞星传恨”,那些闪亮的星星仿佛都在传递着他们的离愁别恨,正在飞驰长空。
关于银河,《古诗十九首》云:“河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。” “盈盈一水间 ,近在咫尺,似乎连对方的神情语态都宛然在目。
这里,秦观却写道:“银汉迢迢暗渡”,以“迢迢”二字形容银河的辽阔,牛女相距之遥远。这样一改,感情深沉了,突出了相思之苦。迢迢银河水,把两个相爱的人隔开,相见多么不容易!“暗渡”二字既点“七夕”题意 ,同时紧扣一个“恨”字,他们踽踽宵行,千里迢迢来相会。
接下来词人宕开笔墨,以富有感情色彩的议论赞叹道:“金风玉露一相逢,便胜却人间无数!”一对久别的情侣在金风玉露之夜 ,在碧落银河之畔相会了,这美好的一刻,就抵得上人间千遍万遍的相会。词人热情歌颂了一种理想的圣洁而永恒的爱情 。“金风玉露 ”用李商隐《辛未七夕》诗 :“恐是仙家好别离,故教迢递作佳期。由来碧落银河畔,可要金风玉露时。”用以描写七夕相会的时节风光,同时还另有深意,词人把这次珍贵的相会,映衬于金风玉露、冰清玉洁的背景之下,显示出这种爱情的高尚纯洁和超凡脱俗。
“柔情似水”,那两情相会的情意啊 ,就象悠悠无声的流水,是那样的温柔缠绵 。“柔情似水”,“似水 ”照应“银汉迢迢”,即景设喻,十分自然。一夕佳期竟然象梦幻一般倏然而逝,才相见又分离,怎不令人心碎!“佳期如梦”,除言相会时间之短,还写出爱侣相会时的复杂心情。“忍顾鹊桥归路” ,转写分离,刚刚借以相会的鹊桥,转瞬间又成了和爱人分别的归路。不说不忍离去,却说怎忍看鹊桥归路,婉转语意中,含有无限惜别之情,含有无限辛酸眼泪。
回顾佳期幽会,疑真疑假,似梦似幻,及至鹊桥言别,恋恋之情,已至于极。词笔至此忽又空际转身,爆发出高亢的音响 :“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!”
秦观这两句词揭示了爱情的真谛:爱情要经得起长久分离的考验,只要能彼此真诚相爱,即使终年天各一方,也比朝夕相伴的庸俗情趣可贵得多。这两句感情色彩很浓的议论,与上片的议论遥相呼应,这样上、下片同样结构,叙事和议论相间,从而形成全篇连绵起伏的情致。这种正确的恋爱观,这种高尚的精神境界,远远超过了古代同类作品,是十分难能可贵的。
这首词的议论,自由流畅,通俗易懂,却又显得婉约蕴藉,余味无穷。作者将画龙点睛的议论与散文句法与优美的形象、深沉的情感结合起来,起伏跃宕地讴歌了人间美好的爱情 ,取得了极好的艺术效果。此词的结尾两句,是爱情颂歌当中的千古绝唱。
参考:
纤手因岁月流逝易老,真情因河汉阻隔弥新——评秦观《鹊桥仙》
作者:江苏省淮… 文章来源:中学语文资源站 点击数: 更新时间:2005-11-22 21:30:53
秦观(1049---1100),字少游,一字太虚,扬州高邮人,号淮海居士。北宋着名词人,宋神宗无丰八年进士。晚年处于新旧党争的旋涡之中,屡遭贬谪,词集有《淮海居士长短句》问世。
这首《鹊桥仙》(纤云弄巧)借牛郎织女每年一度相会的神话,歌颂了坚贞不移的爱情。牛郎织女七月七日鹊桥相会,历史上传闻已久。《古诗十九首》中有:“迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章。泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许,盈盈一水间,脉脉不得语。”《文选》中《洛神赋》李善注引曹植《九咏注》:“牵牛为夫,织女为妇,织女牵牛之星,各处河鼓之旁,七月七日,乃得一会。”词以《鹊桥仙》为调,据《词谱》始自欧阳修。
本词“纤云弄巧”虽承袭传统题材,但却能突破写离情别恨的樊篱,自立机杼,别出新意。“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”两句,即使在今天亦有积极、乐观、向上的色彩,较之人都说有情人终成眷属,为什么银河岸隔断双星之旧调,本句确实起到翻旧题出新,化腐朽为神奇的功效。“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。”轻薄的缕缕云丝,在织女的巧手中织出各种巧妙的花样。绵绵的离愁,只有通过牛郎织女二星光芒的闪烁来传递。“银汉”指天河。“暗度”指暗中度过。漫漫的远行,迢迢不尽有如天河之水。然而“金风玉露一相逢,便胜却人间无数。”声情突转,由“悲”(传恨)转“喜”(一相逢),恨海中涌起一朵欢乐的浪花,令人心醉。“金风”句典自李商隐《辛未七夕》诗:“恐是仙家好别离,故叫迢递作佳期;由来碧落银河畔,可要金风雨露时。”下阕首三句波澜又起,牛郎织女鹊桥相会,情意绵绵,互倾别后相思之苦,正当他们沉浸在相逢的喜悦之中时,却又不得不“忍顾鹊桥归路”。欢娱苦短,归期又至。“忍”安道尽无限的惆怅。喜鹊即将远飞,归去就此断绝,万般无奈之下不忍心回头看那自己踽踽独行身影。按事态发展,接下去自然就是“此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?”(柳永《雨霖铃》)心态自然就是“不如向帘儿底下,听人笑语”(李清照《永遇乐》)。然而我们的词人却独创新意,于山重水复之中突现柳暗花明的境地------“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!”真乃大家神来之笔。跳出俗套,立意高远,幸福之感由是而生。这里已不银河隔断双星的遗憾,而代之地老天荒,真情永驻。虽只有一年一度的鹊桥相会,却“胜却人间无数”的“朝朝暮暮”。无限的悲恨之中孕育着无比的欢乐。这种欢乐是“七月七日长生殿,夜半无人私语时;在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。”(白居易《长恨歌》)是那种朝朝暮暮欢娱,天上人间永不离分式的爱情永远无法达到的境界。
秦观是“苏门四学士”中以词见长的重要人物,而他却不像苏词关西大汉,豪放旷达,恣意说理的气概,也少柳词红板**,缠绵哀怨、婉约回环的脂偻气。他的词“情辞兼胜”,于婉约清丽之中,融抒情、叙事、议论于一炉。纵观此词,写景叙事,阐发哲理,均似流水行云,蕴藉有殊,难怪东坡称其为词首。《宋六一家词选》中记载:昔张天如评论司马相如的赋云,他人这赋,赋才业;长卿(相如字)赋心也。我观春观之词也云:他人之词,词才也,少游(秦观字)词心也。“情辞兼胜”(沈括《古今词话》)在此得到很好的诠释。
纵观秦少游之词有意新、语工、音和等特色。他远袭花间、南唐,近效柳永,下开周邦彦,但就词的发展而言,成就尚不及苏柳。
参考: >
秦观《鹊桥仙》及中心思想
出自:《鹊桥仙·纤云弄巧》是宋代词人秦观的词作。原文:
鹊桥仙·纤云弄巧
宋代:秦观
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
译文:
纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。
共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
中心思想:《鹊桥仙》表达了一种对于美好长久真诚的爱情的向往;但是落实到诗人,应该是诗人对自己的感情的一种自我安慰吧。作者和爱人分别两地,唯有安慰自己感情会长久。
创作背景:
关于此词的创作背景,扬州大学教授刘勇刚认为,此词是秦观为寄情长沙义倡而作,写于湘南郴州,时间是宋哲宗绍圣四年(1097)的七夕。
绍圣三年(1096)春,秦观从监处州酒税削秩编管郴州,长沙是必经之路。秦观在郴州写下了这首《鹊桥仙》,借牛女双星的鹊桥相会寄托了他对长沙歌女的恋情。
赏析:
这是一首咏七夕的节序词,主旨为赞美传说中牛郎与织女的真纯爱情。汉魏以来,咏牛郎织女故事的诗词很多,要数秦观此作最见性灵、最为脍炙人口。
起首三句,由云、星、银汉等物景展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。
“迢迢暗度”,写牛郎织女渡过银河相会的情节,字字传神。“金风玉露一相逢,便胜却人间无数”,描述与议论结合,十分艺术地评价牛郎织女一年一度的相会。
胜过千百万人间夫妻的终日厮守。“一相逢”与“无数”的比,造成无穷大的反差,是对牛郎织女爱情价值的高度肯定,语言既生动形象、富有色彩,思想亦明晰透辟、高屋建瓴。
换头三句,写牛郎织女相逢时的缠绵柔情,以及如胶似漆仿佛梦境的陶醉;“佳期”则逆回尚未相逢时二人的相依相恋及美好期待;语少情多,今昔交织,韵味无穷。
尤其“忍顾”的细节,将二人相聚而害怕立即要分别的复杂心绪刻画入微。“两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮”,结得最有境界。这两句是高度凝练的名言佳句。
既指出了牛郎织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,同时给人类提供了一个典范性的爱情价值标准。这首词的意义也就具有了跨时代、跨国度的永恒的审美价值和艺术品位。
鹊桥仙翻译原文及翻译
关于鹊桥仙的原文及翻译如下:
鹊桥仙·纤云弄巧作者秦观 朝代宋
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
译文:纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
此词熔写景、抒情与议论于炉,叙写牵、织星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。词中明写天上双星,暗写间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡回肠,感肺腑。
关于“秦观《鹊桥仙》原文及翻译”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | http://www.nhcdzx.com/zhishi/26240.html
主栏目导航
新增导航栏目
热门知识
热门诗文
热门名句
- 春日迟迟春草绿,野棠开尽飘香玉
- 幽兰旋老,杜若还生,水乡尚寄旅
- 对此怀素心,千里共明月
- 玉人垂钓理纤钩月明池阁夜来秋
- 见梨花初带夜月,海棠半含朝雨
- 窈窕淑女,君子好逑
- 正护月云轻,嫩冰犹薄
- 风前欲劝春光住,春在城南芳草路
- 江寒水不流,鱼嚼梅花影
- 父耕原上田,子劚山下荒